他英语八级却被问“看得懂吗” 三天留言区炸出60万条自嘲翻译 短片里,董宇辉用纯正英语念《龙生九子》。网友笑称:外国语大学毕业指定文盲。看似质疑,实则在玩梗接力。丈母娘们把“龙生九子”翻成“龙王九连抽”、“霸道龙总带崽出道”,点赞直奔百万。 这不是第一次翻车梗。两年前他英文采访老外,弹幕喷“中国人说英语谢罪”;四月在香港和霍启刚飙英语,又被人说自卑。每次都吵翻,每次带货额飙得更高。别人争输赢,他问粉丝:今晚想听莎士比亚的牛肉,还是李白的虾? 英语早不是考试,成了接头暗号。谁把专业融化成玩笑,谁就能把观众变成自来水。