《长安的荔枝》注没注水?
电视剧长安的荔枝改编自马伯庸短篇小说,原著仅3万字左右,但剧版扩充至35集,确实注水。具体表现如下:
1. 主线节奏放缓,支线填充明显
-—原著核心是“荔枝转运”的紧迫任务,剧情紧凑;而剧版加入大量朝堂权谋、家庭伦理、配角感情线(如李善德夫妻琐事、杨国忠党争等),导致主线推进变慢。 -—部分支线(如郑平安升官、胡商苏谅背景)对主线影响有限,显拖沓。
2. 配角戏份过度扩展
-—原著配角多为工具人,剧版却大幅增加戏份(如阿僮、林邑奴等),甚至原创角色,稀释了主角危机感。
3. 场景重复、台词冗余
-—大量朝堂辩论、驿站周转等场景反复出现,部分对话为凑时长(如李善德与妻子多次类似争吵)。
但注水程度相对可控
——相比其他古装剧(如70集《如懿传》),35集仍算克制,且权谋线对主题(官场腐败)有补充作用。
-—马伯庸风格本就适合影视化扩展,部分观众认为“填充合理”。
你认为呢?